表現出對韓語學習興趣的外國人聽到善意的母語人士的衝突。他們被告知韓文是最容易學習的寫作系統,因為它是世界上最科學的。他們也被告知,韓語是最難學的語言之一,因為它有同樣的表達方式。

 

同時,語言學家拒絕這樣一種觀點:一種語言比另一種語言更難學,或者一種語言比另一種語言“更豐富”。在語言學中,所有語言都是平等的語言系統,但是不平等,因為權力結構對待他們是不同的。對於一個語言學家來說,韓語並不比任何其他語言更容易或更困難。

 

許多因素影響學習語言的難度,但最重要的是語言距離和接觸語言的機會。通過這些措施,學習韓語的難度取決於學習者已經知道的語言以及他或她對語言的接觸程度。

 

語言距離的思想來自語言類型學,它是語言學的一個分支,將語言分類為基於歷史關係的家族。自十九世紀後期以來,語言學家就韓國人的語言家族進行了辯論,但大多數人認為這是一種阿爾泰語言,連同土耳其語,蒙古語,而且大多數語言學家認為是日語。這些語言具有主語 - 客體 - 動詞的詞序和動詞的大量變化。例如,蒙古語為母語的人不會找到韓語詞序,而很多韓語中的動詞變化也很困難。與此相反,說英語的人面對更陡峭的學習曲線,因為英語具有不同的詞序和動詞變化。

 

語言距離的另一面是詞彙。在整個歷史中,語言都藉用了其他語言的詞彙,不管語序或語法結構如何。英語被歸類為日耳曼語,但藉用了法語和拉丁語中屬於羅曼語家族的許多詞語。

 

朝鮮已經從屬於漢藏語系的中國人那里大量借用。因此這兩種語言有一個共同的詞彙,但是詞序和語法結構不同。中國的韓語學習者可能會覺得韓語語法和說英語的學習者一樣困難,但是毫無疑問,這些詞彙易於學習。

 

日語在語序,語法結構和詞彙上最接近韓語。這就解釋了為什麼許多韓國人覺得日語,尤其是日語的口語,容易學習。對於了解漢字的韓國人來說,日語是非常容易學習的,因為他們不需要學習許多新的字符。相反,當然也是如此,儘管許多日本人首先難以發現韓語發音。

 

詞序和發音在語言中重複最多,這使得它們比語法結構和詞彙更容易學習。這就解釋了為什麼母語為英語的韓語學習者可以很快適應韓語的詞彙順序和發音,但是發現學習動詞的變化和詞彙的耗時更多。

 

個別差異在語言學習中非常重要,這就是語言暴露的差異。喜歡學習新語言的人傾向於使用語言的機會多於不使用語言的人。學習一種新的語言往往需要接觸一些不同的文化,有些人會覺得刺激,而另一些則覺得很累。

 

接觸新語言是必要的,以提供輸入和使用該語言的機會。輸入和語言使用的結合促進學習,幫助學習者發展自信和流利。

 

韓國的英語學習者可以從強烈的語言風險中受益,但他們必須尋找這些機會。除少數遊客經常光顧的地區外,韓國很少使用外語,大多數韓國人的外語指揮也是有限的。

 

學習韓語的學習者找到絕大多數的機會,因為許多韓國人對努力學習韓語的外國人做出積極的反應。對於使用外語有興趣的韓國人喜歡用母語練習,但也想幫助外國人學習韓語。發展一個韓國朋友圈子的學習者很快就會發現自己在許多情況下提供密集的語言曝光。

 

學習韓語的難易程度取決於學習者所做的事情。語言距離越短,學習越容易,但不是自動的。最後,學習者必須付出努力。在各種情況下尋求使用韓語的機會對成功影響最大。